Прикладная лингвистика и машинный перевод

244. К проблеме перевода патентной документации (вместо предисловия)// Сборник статей «Особенности перевода патентной документации». М., Труды ЦНИИПИ, серия 4, 1972

245. Анализ словников к научно-техническим текстам//Сборник статей «Вопросы лингвостатистики и автоматизации лингвистических работ», М., Труды ЦНИИПИ, серия 3, 1972

246. Общая характеристика системы автоматического перевода публикаций из «Official Gazette”(Василевский)//Сборник статей «Экспериментальная система англо-русского автоматического перевода патентной документации». М., Труды ЦНИИПИ, серия 3, 1970

247 Блок сегментации текста//Сборник статей «Экспериментальная система англо-русского автоматического перевода патентной документации». М., Труды ЦНИИПИ, серия 3, 1970

248. Блок анализа именных словосочетаний (Эмдина)//Сборник статей «Экспериментальная система англо-русского автоматического перевода патентной документации». М., Труды ЦНИИПИ, серия 3, 1970

249. Экспериментальная система автоматического перевода публикаций из американского патентного еженедельника “Official Gazette”(Василевский)//Научно-техническая информация. Серия 2 «Информационные процессы и системы»-1967-№

250. Англо-русский автоматический перевод ( Василевский, Москович, Поволоцкая, Самойлович, Тарасова, Эмдина)). М., ЦНИИПИ, 1967, 222 с

251. Разработка системы автоматического перевода патентной документации (Василевский, Эмдина).//Тезисы докладов на 1-й научной конференции ЦНИИПИ.М., 1967

252 Автоматический перевод патентной документации с английского языка на русский (Василевский, Эмдина). //Конференция по машинному переводу. Ереван, апрель 1967

253. Состояние терминологических систем естественных и искусственных языков.//Тезисы докладов на конференции «Актуальные проблемы лексикологии». Новосибирск, НГУ -1967

254. Система автоматического перевода патентной документации.(Василевский и др.)//Международный симпозиум стран-членов СЭВ МАШПЕРЕВОД 67. Будапешт, октябрь 1967

255. Автоматический анализ английских номинативных групп (Эмдина) // 3-я Всесоюзная конференция «Научно-методические вопросы построения системы обработки и поиска патентной информации» (в соавторстве). Информационно- поисковые системы и автоматизированная обработка научно-технической информации, том 2.».  М.,ВИНИТИ, 1967

256. Научно-методологические вопросы построения  системы обработки и поиска патентной информации (Вчерашний)// 3-я Всесоюзная конференция «Научно-методические вопросы построения системы обработки и поиска патентной информации». Информационно- поисковые системы и автоматизированная обработка научно-технической информации, том 1». М.,ВИНИТИ, 1967

257. Автоматический перевод патентной документации с английского языка на русский (в соавторстве). //Конференция по машинному переводу. Ереван, апрель 1967

258. A System for Automatic Translation of Publications from the “Official Gazette” (Vasilevsky) // 6th Annual Meeting of the ICIREPAT (the Hague, Oct. 1966).

259. Автоматизация лингвистических работ в ЦНИИПИ// «Межвузовская конференция по вопросам частотных словарей и автоматизации лингвистических работ». Ленинград, октябрь 1966

260. О системе машинного перевода// Симпозиум «Инфорга- 65» М. ВИНИТИ, 1966

261. Automatic Indexing of Раtent Information (Moskovich, Shenderov) // 6th Annual Meeting of the ICIREPAT (the Hague, Oct. 1966).

262. Анализ структуры словосочетаний в английских научно-технических текстах//Научно-техническая информация-1963-№10

263.  Машинный перевод в системе патентной информации//Информация по изобретательству-1964-№12

264. Шведско-русский военный словарь (Коллектив авторов). М., Воениздат, 1964, 432 с.

265. Состав и некоторые особенности шведской военной лексики//Шведско-русский военный словарь. М., Воениздат, 1964

266. Анализ именных словосочетаний в английских специальных текстах. Автореферат дисс, на соискание ученой степени к.ф.н. М., МГПИИЯ, 1964,

267. Структурные модели английских субстантивных словосочетаний//Ученые записки 1-гоМГПИИЯ-1963

268. О Конференции по применению структурных и статистических методов исследования словарного состава языка (Москович)//Филологические науки-1962-№2

Ниже приводятся мои публикации , вышедшие в свет после составления приведенной выше  библиографии за предыдущие годы

2010 год : 1. Становление централизованной системы патентной информации в стране: первые шаги//Патентная информация сегодня-2010-№2-с.3-7

2. 50-летняя эстафета патентно-информационных центров страны//Интеллектуальная собственность/Промышленная собственность-2010-№7 .

3. Машинный перевод в системе патентной информации//Патентная информация сегодня-2010-№4

2011 год :     1. Конкурентные преимущества интеллектуальной собственности//Патентная информация сегодня-2011-№1;

2.  Современные стратегии инновационного использования интеллектуальной собственности// «Патентная информация сегодня» №3-2011;

3. Fifty years of patent information centres in Russia//World Patent Information -2011-№3 – Available online 5 May 2011;

4. Кравец Л. Г., Жуков А. С. ЗАЩИТА КОРПОРАТИВНОГО БРЕНДА В ИНТЕРНЕТЕ//М., ИНИЦ “Патент”,2011, 134 с.

2012 год 1. Информационно-правовое обеспечение индивидуализации предпринимательства в Интернете//”Патентная информация сегодня”, 2012, №1;

2.  Современные  формы использования  интеллектуальной собственности в инновационном процессе//”Патентная информация сегодня”, 2012, №3

2013 год 1.  Развитие стратегий инновационного партнерства//”Патентная информация сегодня”, 2013, №1;

2.  Патентно-информационная поддержка инноваций. Монография – 14 уч.-изд. листов – М., ИНИЦ “Патент”,2013;

3. The first steps in developing machine translation of patents//World Patent Information – 2013 , №3 ;

4. Полувековое развитие машинного перевода патентов//”Патентная информация сегодня”, 2013, №3;

5. Патентно-информационные исследования: вчера и сегодня//Патентная информация сегодня – 2013 , №4

2014 год 1. Патентно-информационное обеспечение конкурентной разведки//Патентная информация сегодня – 2014, №1;

2. Страна в ожидании новых нобелевских лауреатов//Патентная информация сегодня – 2014, №1

3.Социально-экономические и правовые проблемы инновационного развития// Патентная информация сегодня – 2014, №2

Этот выпуск журнала завершил его 15-летнюю историю в 2000 – 2014 гг. (См. грустное художественное изображение “Вечной памяти” журналу в разделе ”Содержание готовящегося выпуска журнала «Патентная информация сегодня»)

2015 год

1. Рейтинг России в глобальной конкурентной среде//ИС=Промышленная собственность – 2014, №10

2017 год

Охрана интеллектуальной собственности в эпоху Четвертой промышленной революции//Патенты и лицензии. Интеллектуальные права – 2017, №6 (соавтор А.А. Молчанова )

2018 год

Патентная аналитика в системе больших данных//Патенты и лицензии. Интеллектуальные права, 2018,№4 (соавтор А.А. Молчанова )

2019 год

Конкурентоспособность предпринимательства в цифровой экономике//Патенты и лицензии. Интеллектуальные права, 2019, №3 ( ч. 1)  и №4 (ч.20) – соавтор А.А. Молчанова .

2020 год

Вторжение исксствного интеллекта в систму интелектуальной собственности//Патенты и лицензии. Интеллектуальные права, 2020, №5

………………………………………………………………………………………………

На страницах сайта также размещены полные тексты моих журнальных статей,  а также развернутые рефераты  и оглавления моих книг


Неопубликованные рукописи моих статей
/

2015 год

Обострение критики патентной системы

2016 год

Patent information support of substantial competitive advantage